5 книг турецких авторов, которые не оставят вас равнодушными

шорт – лист

При упоминании турецкой литературы мало кто может навскидку назвать десяток авторов или произведений. А ведь Турция на самом деле обладает огромным литературным наследием. Про туризм в Турции россияне уже хорошо знают; турецкая литература им известна меньше — и напрасно.  Представляем вашему вниманию список книг турецких писателей, переведённых на русский язык, поводом к составлению которого послужил перекрестный год культуры и туризма Турции и России.  Среди них есть как современные романы, так и уже ставшие классикой, но все они точно не оставят вас равнодушными.

 

 

 

 

 

1. Гюнтекин Решад Нури. Королек – птичка певчая.
Как много мы знаем о турецкой литературе? – Да практически ничего. Но «Королек птичка певчая» – произведение, которым зачитывается уже не одно поколение читателей, принесло мировую славу не только Решаду Гюнтекину, но и открыло турецкую прозу, как новое слово в мировой литературе. А если не читали книгу, то точно смотрели одноимённый фильм или сериал. Это история о непростой судьбе красавицы Фериде, которая несмотря на все трудности, обрела свое счастье. И это не просто история любви, хотя несомненно, в первую очередь именно о любви. Но как настоящая литература, этот роман несомненно тронет ваше сердце и заставит задуматься. А может быть, еще не раз вернуться к прочтению, ведь не успев закрыть книгу, вы уже соскучитесь по любимым героям и не захотите с ними расставаться.
 

 

 

 

 

2. Шафак Элиф. Сорок правил любви.
Современная турецкая писательница Элиф Шафак получила международное признание трогательными романами о любви и непонимании, в которых сплелись воедино мотивы Востока и Запада. Любовь – вода жизни. Влюбленные – огонь души. Вся вселенная начинает кружиться иначе, когда огонь влюбляется в воду. XIII век. В маленьком городке Конья, в городке, куда с запада не дошли крестоносцы после разграбления Константинополя и куда с востока не докатились орды Чингисхана, «несколько истинно верующих» нанимают убийцу по прозвищу Шакалья Голова для устранения Шамса Тебризи, странствующего дервиша, проповедующего «сорок правил религии любви». Ведь известно, чем больше человек говорит о любви, тем сильнее его ненавидят… Наши дни. США. Элла Рубинштейн, работающая в литературном агентстве, получает на рецензию рукопись «Сладостное богохульство», действие которой происходит в XIII веке. Роман настолько захватывает Эллу, что она начинает подозревать, что автора непостижимым образом вдохновил герой романа Шамс из Тебриза. И вот любовь к автору книги врывается в ее сердце, полностью переворачивая привычную и такую милую ей жизнь…
 

 

 

 

 

3. Памук Орхан. Дом тишины.
Действие почти всех романов Орхана Памука , Нобелевского лауреата по литературе за 2006 год, происходит в Стамбуле, городе загадочном и прекрасном, пережившем высочайший расцвет и печальные сумерки упадка. Подобная двойственность часто находит свое отражение в характерах и судьбах героев, неспособных избавиться от прошлого, которое продолжает оказывать решающее влияние на их мысли и поступки. Таковы герои второго романа Памука «Дом тишины», по мастерству и эмоциональной силе напоминающего «Сто лет одиночества» Маркеса и «Дети Полуночи» Рушди. Перед читателем неспешно разворачивается история одной стамбульской семьи, рассказанная от лица различных ее представителей, каждый из которых заключен в свой собственный дом тишины, наполненный невысказанными мечтами и тревожными размышлениями о прошлом.
 

 

 

 


4. Озкан Сердар. Сердце розы.
Диану Стюарт друзья называли богиней. Наследница огромной бизнес-империи, кумир «золотой молодежи» Сан-Франциско… Но в тот день, когда умерла ее мама, девушка поняла, что в мире больше нет человека, который любил бы ее и понимал. Перед смертью мать открыла ей тайну: оказывается, у Дианы есть сестра-близнец по имени Мэри, которая все эти годы жила с отцом в Нью-Йорке! И вот Диана отправляется в путь, который начнется со знакомства с молодым художником в парке Сан-Франциско, а закончится в древнем городе Эфесе… В своих романах Сердар Озкан подчеркивает то, в чем мы все схожи, а не наши различия. Понимая тот факт, что все люди относятся к своим культурам, автор пытается показать нам то, что наши общие черты – хотя бы просто то, что все мы…люди – гораздо важнее, чем различия между нами.

 

 

 

5. Орхан Кемаль. Мошенник.
Во всех своих романах, а классик турецкой литературы написал их двадцать восемь, в каждом сборнике рассказов, а он их выпустил пятнадцать, Орхан Кемаль так или иначе развивал главную тему своего творчества, – тему «маленького человека», изобразив турецкого «маленького человека» с его слабостями и падениями во всех его ипостасях, его превращения в «большого» и возвышения до Человека без всяких эпитетов. Рассказы Орхана Кемаля подчеркнуто фактографичны: он пишет лишь о том, что пережил сам, чему сам был свидетелем, избегая фантазии и домысла. Роман «Мошенник» – вторая книга из задуманной писателем трилогии. В ней показано превращение главного персонажа из обыкновенного жулика в жулика политического, высокопоставленного. С большим юмором и изобретательностью показывает писатель, как Кудрет Янардаг беззастенчиво эксплуатирует религиозные чувства, забитость и невежество «маленького человека» из провинции, не гнушаясь ни демагогией, ни лестью.
This entry was posted in Библиотека рекомендует. Bookmark the permalink.

Comments are closed.

43 / 0,472 / 30.54mb