Мой дедушка был вишней…

Говорят, как корабль назовешь, так он и поплывёт. И некоторые авторы сильно преуспели в озаглавливании своих творений. Порой, увидев одно только название книги, рука сразу тянется взять ее с полки для того, чтобы разгадать смысл заглавия! Какие-то абсурдны, какие-то романтичны и поэтичны, а какие-то просто непонятны от слова «вообще».


«Человек, который принял жену за шляпу»Оливер Сакс – известный британский невролог и нейропсихолог, автор ряда популярных книг, переведенных на 20 языков. «Человек, который принял жену за шляпу» – это истории современных людей, пытающихся побороть серьезные и необычные нарушения психики. Грустная, добрая, предельно честная книга.

 

 

 

 


«Город Мечтающих Книг»
Главный герой «Города…» — динозавр. Он получает в наследство 10 страниц рукописного текста — лучшего текста, когда-либо написанного на белом свете. Следы безымянного автора теряются в Книгороде, и герой отправляется туда, чтобы найти таинственного гения и стать его учеником.

 

 

 

 

«Никогде»
Представьте, что под улицами вашего города есть мир, о котором большинство людей даже не подозревает. Он населен святыми и монстрами, в нем слово становится настоящей силой, опасности подстерегают на каждом шагу, там темно и грязно, но… безумно интересно. Дверь в такой мир под Лондоном открывает Нил Гейман. Просто спуститесь туда и пропадите на всю ночь.

«Элегантность ежика»
Девочка-подросток, умная и образованная не по годам, пожилая консьержка, изучающая философские труды и слушающая Моцарта, богатый японец, поселившийся на склоне лет в роскошной парижской квартире… Что связывает этих людей, как меняется их жизнь после того, как они случайно находят друг друга? Легкий, по-настоящему изящный роман.

«Мой дедушка был вишней»
Старик Оттавиано посадил вишневое дерево, и оно стало лучшим другом его внуку. И так появилась история о необычном дедушке, который верил, что «человек не умирает, пока вишневые деревья продолжают жить для него». Крохотная книга, доказывающая простую мысль: жизнь есть чудо.

«Сонные глазки и пижама в лягушечку»
Нет смысла пытаться пересказать фантасмагорическое повествование Тима Роббинса: это сюрреализм, театр абсурда и самый восхитительный и талантливый бред, который только можно найти в современной литературе. Рекомендуется всем, кто не разучился удивляться и не боится нестандартных решений.

 

 


«Девушка-одуванчик»
Как это грустно — влюбиться в молодую девушку и расстаться с нею навсегда. Но какое это счастье — найти на чердаке чемодан своей жены двадцатилетней давности и увидеть ее новыми глазами. Прекрасный рассказ о любви, страхе уходящей молодости и о том, что чудеса не выдумка, они всегда рядом с нами: в глазах наших близких, обращенных к нам.

Далее мы дадим вам список книг с интересными названиями из фонда Центральной библиотеке. Приходите раскрывать секреты!!!

«Вверх по лестнице, ведущей вниз»
Американская писательница Бел Кауфман написала роман о школьниках и их учителях, детях и взрослых, о тех, кто идет против системы. Книга начинается словами «Привет, училка!» и заканчивается словами «Привет, зубрилка!». А между этими двумя репликами письма, письма, письма – крики людей, надеющихся, что их услышат.

 


«Дети из камеры хранения»
Роман о судьбах мальчиков-подкидышей. Один из них мог бы стать замечательным спортсменом, другой стал известным музыкантом, но предательство матерей в младенчестве всю жизнь напоминает о себе психологическими травмами.

«Добро пожаловать в обезьянник»
«ЭПИКАК», «Ложь», «Портфель Фостера» и другие рассказы, написанные великим Куртом Воннегутом в «золотой» период его творчества – 1950-1960 годы. Одни из них уже известны отечественному читателю, а другие публикуются на русском языке впервые. Рассказы, вошедшие в состав этого сборника, впервые расставлены именно в том порядке, в каком видел их сам великий американский писатель. И это очень важно, ведь постепенно читатель замечает, как совершенно разные по стилям и сюжетам произведения складываются в единое целое – причудливое и завораживающее…

«Маленький, большой»
Роман в жанре фэнтези, написанный американским писателем Джоном Краули и изданный в 1981 году. Он выиграл Всемирную премию фэнтези за 1982 год и был номинирован на все основные премии жанра. Повествование в нем идет о семье Дринкуотеров, живущих в эксцентричном загородном доме недалеко от большого города (подразумевается Нью-Йорк), связанном с волшебным скрытым миром Фэйри.

 


«Воющий мельник»
Самый неожиданный, самый грустно-трогательный роман из написанного финном Арто Паасилинна. Неслучайно роман переведен на 23 языка и экранизирован.
В лапландскую деревню после войны приезжает Гуннар Хуттунен. Он покупает, а потом ремонтирует водяную мельницу. И все, казалось бы, складывается хорошо. Но Гуннар, с его странным нравом и привычкой выть по ночам, когда особенно одиноко, раздражает соседей. «Будь человеком!», «Будь как все!» — твердят ему со всех сторон. Наконец, мельника упекают в сумасшедший дом. А дальше события разворачиваются таким образом, что уже невозможно точно сказать, кто из героев романа безумен, а кто — нормален.

«Моя жизнь как фальшивка»
…Эта история началась на задворках цивилизации вскоре после войны как безобидная шутка. Посредственный поэт Кристофер Чабб решил доказать застойному австралийскому обществу, что поэзия жива, – и создал Боба Маккоркла, веломеханика, интеллектуала и автора гениальных стихов, равных которым еще не знала мировая культура. Случился страшный скандал – редактор, опубликовавший их, отправился под суд за оскорбление морали и встретил таинственную и незаслуженно жестокую смерть. Но личина оказалась живучей: на суде человек, которого быть не должно, встал и заявил, что Боб Маккоркл – это он. Поэзия и впрямь ожила, чтобы мстить своему создателю…

This entry was posted in Литература, Новости. Bookmark the permalink.

Comments are closed.

43 / 0,268 / 15.12mb